Інформація для ознайомлення українською мовою про китайський веброман «Шукав я колись слави на далекій чужині» / Those Years in Quest of Honor Mine / 当年万里觅封侯.

Переклад від: Wattpad, Twitter.

Автор: Man Man He Qi Duo (漫漫何其多)
Рік випуску: 2018
Кількість розділів: 104 розділи + 2 екстри
Теґи: політичні інтриги, романтика, друзі дитинства, стародавній Китай, комедія, драма, даньмей, екшн, агнст
Країна: Китай
Мова оригіналу: Китайська
Попередження: містить згадки самогубства, жорстокого поводження
Статус видання: завершене
Статус перекладу: в процесі

Опис:

Ю Дзийов та Джун Вань належали до різних сімей.

Часи, коли вони були спорідненими душами, минули, тепер вони стали заклятими ворогами.
Після невдалого захоплення трону, Джун Вань поспішно відвозить свого молодого панича на дальні кордони. Заради виживання він вирішує використати дружбу між ним та принцом Ю Дзийов з їх підліткових років. За допомогою пліток та дрібничок він вводить всіх в оману, примушуючи вірити в те, що між ними було щось інтимне.

Авторитет сім’ї Ю при дворі робить своє діло, й історії про їх близькі стосунки дозволили Джун Ваню жити набагато краще, ніж раніше. З часом ці казки все більше й більше обросли подробицями.

Коли чутки про їхній чуттєвий роман поширилися, Ю Дзийов, що живе далеко в столиці, врешті-решт дізнається про його глибоку та трагічну участь в цій зворушливій любовній історії.
Приголомшений та засліплений Ю Дзийов, що упродовж семи років жив під глибокою оманою та тиском двору, починає вірити, що між ними насправді сталося щось особливе в ті далекі роки…

Голосів: 3
guest
0 Коментарі
Вбудовані Відгуки
Переглянути всі коментарі